您要查找的是不是:
- Heat wok and add oil. 加热锅后倒油。
- Heat wok and add 2 bowls of oil. Reduce to medium heat. Heat oil and add whisked egg gradually and keep stirring. 热镬下2碗油,调至中火,油至微滚徐徐注入蛋浆,边倒边搅拌成蛋花状。
- Heat wok and add2 bowls of oil. Reduce to medium heat. Heat oil and add whisked egg gradually and keep stirring. 热镬下2碗油,调至中火,油至微滚徐徐注入蛋浆,边倒边搅拌成蛋花状。
- Heat wok and add 1 tbsp of oil. Fry cubed string beans. Add cubed char shao to fry briefly. Sprinkle with wine. Put all seasonings in to fry. 热镬下1汤匙油,炒豆角粒,加入叉烧粒略兜炒,灒酒,随即倒入调味料,炒匀。
- Then, put some oil in the wok and add in the meat. 然后,在锅里放些油,把肉放进去。
- Heat wok, add oil, pour in the egg and stir-fry quickly until the egg set and separated. 热镬后放入油,加入打散的鸡蛋大火快速翻炒,并将蛋炒散。
- Heat the wok and add in 1 tbps of oil, put in chicken fillets, diced mushrooms and sliced deep fried bean curd puffs. 起锅烧热加一汤匙油后,加入鸡肉柳、蘑菇、豆腐卜略炒。
- Heat 2 tbsps oil in wok and add oysters, fry over high heat until golden on both sides. Remove and drain. 镬内烧2汤匙油,加入蠔,大火煎至两面金黄,取出沥乾油份。
- Heat oil, put the flank beef in the wok and add chopped garlic, chopped ginger and 2 tbsp. chu-hau paste in to stir-fry. 烧热油,牛腩下镬,加入蒜茸、姜茸各一汤匙及柱侯酱两汤匙同炒。
- Heat wok and pour in oil. Add egg white mixture. Stir fry quickly until the mixture is halfway set. Transfer to plate. Pour crab roe onto egg white. Serve. 烧热镬,下油倾入蛋白混合料,快手炒至材料凝固,上碟后将熟蟹膏浇在蛋白上即成。
- Heat wok and the oil in medium heat. Fry the shrimps in the wok until just cooked and changes colour (about 2 minutes). Remove and drain on absorbent paper towels. 中火加热油锅,把虾仁过一下油,差不多2分钟,虾仁变色后立即捞起放在厨房餐巾纸上滤油。
- Leave about 2 tablespoons of oil in the wok and add in shredded onion and chillis.Stir until fragrant. 锅内留2大勺油左右,放入洋葱和指天椒爆香。
- Leave a little of oil in the wok and add in pepper corns and chillis.Stir until fragrant and return the beef slices to the wok.Add in the seasoning and continue stirring until the sauce has dried. 锅内留底油,放入干辣椒和花椒翻炒出香味,牛肉片回锅炒匀,加入调味翻炒均匀至干。
- Remove beef tendons and cut into small pieces, stir-fry in wok and add seasoning B to taste. 取出牛蹄筋,切小块,放入炒锅,并加入调味料B烧入味。
- Heat oil in wok and saut? chestnuts, stir in mushrooms. 镬中下少釭o爆香栗子,加入冬菇;
- Heat the oil and add the onions. 把油烧热后加入洋葱。
- Tabitha Asks : Is there a difference between adding oil and adding moisture to the skin? 塔碧莎提问:搽水和搽油,对皮肤来说有什么区别吗?
- Though tomatoes are delicious and nutritious raw, experts suggest that cooking them and adding oil will actually increase the effects of their antioxidants. 尽管西红柿生吃美味又有营养,专家们仍然建议把它加点油烹调实际上能增加它们抗氧化的效力。
- Heat wok with oil, garlic paste and ginger slices. Then add sliced vegetables, chicken and scallops. Stir fry with salt. Add corn flour with water to thicken. Ready to serve. 烧热油镬,炒香蒜茸及姜片,然后加入蔬菜、带子及鸡片,炒匀,再加入少许盐作调味及用水开稀生粉,打成芡汁即可。
- Cannot be easily volatilized and does not need to add oil. 低馏成分少使用时不易挥发,不需频繁补加润滑油。低磷配方,符合环保法规要求。
以上内容独家创作,受著作权保护,侵权必究
海词词典,十七年品牌